« 風の歌を聴け【英語文庫】 | トップページ | 【英語版】トワイライトゾーン(80年代) »

2012年9月10日 (月)

空想英語読本

「バッタの改造人間」とは?

ヒント:ドラゴンボールのセルではない。

マンガの翻訳で大変なのは、日本人なら誰でも分かるニュアンスを具体的な言葉で表現しなければならないところだろう。

その辺を面白く、可笑しく紹介しているのが、マッシュー・ファーゴさんの「空想英語読本」である。

答えは、仮面ライダー。

|

« 風の歌を聴け【英語文庫】 | トップページ | 【英語版】トワイライトゾーン(80年代) »

コメント

コメントを書く



(ウェブ上には掲載しません)




トラックバック


この記事へのトラックバック一覧です: 空想英語読本:

« 風の歌を聴け【英語文庫】 | トップページ | 【英語版】トワイライトゾーン(80年代) »